Натия Берешвили – человек мира

«На маленьком пятачке земли в центре Тбилиси в радиусе 100 метров стоят православная церковь, синагога и мечеть. Люди там молятся, а когда выходят, жмут друг другу руку, желают счастья и расходятся. Главное не то, откуда ты пришёл, какого цвета у тебя кожа и какой религии ты придерживаешься, а то, что у тебя в душе и что ты представляешь, как человек. И больше всего под тему этого сочинения подходят слова Шота Руставели: «Дети льва равны друг другу, будь то львёнок, то ли львица». Так начиналось сочинение Натии Берешвили, моей одноклассницы.

А тема была такой: «Религия — путь к миру». И выбрала она ее не случайно — по духу близка. На Всероссийском конкурсе сочинений «Золотое перо» Натия набрала 95 баллов из 100. Она — удивительный человек: за что она ни возьмется — все у нее получается!
В 2007 году Натия участвовала в городской олимпиаде по английскому языку и заняла 2 место. В республиканской конференции по литературе — 1-е, в конкурсе ЮНЕСКО на отбор делегатов в Германию на съезд Большой восьмёрки — опять 1-е место в первом туре, где были предложены восемь различных тем, на одну из них нужно было написать сочинение за полтора дня на десять страниц. Натия выбрала тему толерантности. Во втором туре претенденты писали письмо, в котором доказывали актуальность выбранной темы. Жаль, что продолжать борьбу она не смогла — не подошла по возрасту. В 2008 году — еще одна победа: 1-е место на городской олимпиаде по экономике.
Натия изучает несколько языков и считает, что каждый язык своеобразен и по-своему красив. Она владеет грузинским, мегрельским, английским языками и самостоятельно изучает испанский. Французский дается труднее, его она начала изучать только в этом учебном году. А еще Натия — человек, с которым легко общаться и с которым можно поговорить на любые темы.
— Натия, у России с Грузией есть немало разногласий. А как на самом деле грузины относятся к русским?
— В Грузии очень любят, уважают и тепло принимают русский народ. Эти разногласия для истории ничего не значат, так как на протяжение веков русские и грузинские народы дружат и имеют много общего — вера, традиции, культура… В Грузии велика любовь к русскому языку. Начиная с 18-го века русские и грузинские писатели и поэты имеют тесные и тёплые взаимоотношения. Когда Грибоедов был женат на Н. Чавчавадзе, дочери известного грузинского деятеля, начинали вносить русскую культуру в Грузию. Позже это продолжили Пушкин, который гостил у семьи Чавчавадзе, Лермонтов, Одоевский. Эту традицию поддерживали поэты 20 века (Пастернак, Тихонов, Евтушенко). Как говорил Есенин в стихотворение «Поэтам Грузии»: «Века всё смелют, дни пройдут, людская речь в один язык сольётся. Историк, сочиняя труд, над нашей рознью улыбнётся».
— Каких грузинских авторов и произведения ты любишь больше всего? А русских?
— Я очень люблю грузинскую и русскую литературу. Мои любимые русские писатели и поэты: Пушкин, Лермонтов, Пастернак, Достоевский, Тургенев. А грузинские поэты и писатели — Бараташвили, Табидзе, Мачавариани и Думбадзе.
— Я знаю, что ты много читаешь специальной литературы…
— Думаю, любое познание в итоге является самопознанием. Человек узнаёт об окружающем мире и соответственно открывает что-то новое в себе. В этом году я готовлюсь к исследовательской конференции «Шаг в будущее». Моя тема — «Литературное творчество Бенджамина Франклина как основа американского менталитета». Он известен своими афоризмами, один из них мой любимый: «Опытность — это школа, в которой уроки стоят дорого, но это единственная школа, где можно научиться».
— Чем занимаешься в свободное время?
— Свободное время выпадает редко, но если оно есть, хожу с друзьями в кафе или в кино, или собираемся у кого-нибудь и пробуем себя в роли кулинаров. Мои увлечения — катание на лыжах, игра в шахматы, плаванье и танцы. Занимаюсь в образцовом грузинском песенно-танцевальном коллективе «Иберия».
— Ваш ансамбль часто гастролирует?
— Мы побывали почти во всех регионах Карелии. Но больше всего мне понравилась Костомукша. Ездили в Санкт-Петербург. В следующем году собираемся выступать в Чехии и Польше.
— А в Грузию ездите?
— К сожалению, ещё не были в Грузии, но надеюсь, это скоро это случится.
— Знаю, что у тебя там много родственников…
— Да, и я с нетерпением жду встречи с ними и Грузией.


Комментарии:

Leave a Reply